اگر میتوانستم (If I Could)
I'd rather be a sparrow than a snail.
Yes I would.
If I could,
I surely would.
ترجیح میدادم یه گنجشک باشم تا یه حلزون
آره میخواستم
اگه میتونستم،
حتما میشدم.
I'd rather be a hammer than a nail.
Yes I would.
If I could,
I surely would.
ترجیح میدادم یه چکش باشم تا یه میخ
آره میخواستم
اگه میتونستم،
حتما میشدم.
Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world its saddest sound
Its saddest sound
دوردستها، ترجیح میدادم به دور دستها پر بکشم
مث یه قو که به هیچ جا بند نمیشه
یه آدمِ به زمین بند شده
سوزناکترین آواز رو برای دنیا سر میده
این سوزناکترین آوازه
I'd rather be a forest than a street.
Yes I would.
If I could,
I surely would.
ترجیح میدادم یه جنگل باشم تا یه خیابان
آره میخواستم
اگه میتونستم،
حتما میشدم.
I'd rather feel the earth beneath my feet,
Yes I would.
If I could,
I surely would.
ترجیح میدادم زمین رو زیر پام حس کنم
آره میخواستم
اگه میتونستم،
حتما این کار رو میکردم.
برگردان و تحقیق: قاسم مظاهری